首页 → 专题频道 → 口头传统研究

国际著名史诗学者约翰·迈尔斯·弗里逝世 朝戈金代表民文所致唁函
发布日期:2012-05-09  作者:口传中心
打印文章

  中国社会科学院民族文学研究所口头传统研究中心首席学术顾问,国际著名的史诗学者、古典学者和口头传统比较研究专家,《Oral Tradition(口头传统)》学刊创刊人,美国密苏里大学教授约翰•迈尔斯•弗里(John Miles Foley),因病医治无效,于2012年5月3日凌晨在密苏里州哥伦比亚市逝世,终年65岁。

  约翰·迈尔斯·弗里纪念仪式将于当地时间2012年5月9日下午17:30在密苏里州哥伦比亚市密苏里大学(The Great Room,Reynolds Alumni Center)举办。

  北京时间2012年5月9日下午,朝戈金所长代表中国社会科学院民族文学研究所及口头传统研究中心向美国密苏里大学口头传统研究中心致唁函,深切悼念弗里教授。唁函全文如下:

In Memoriam

      John Miles Foley

  A mentor, friend, and colleague

  will be missed, always and forever….

 

  “Oral poetry works like language, only more so.”

  “True diversity demands diversity in frame of reference.”

 

  Cited from An Almanac of *Proverbs*

  by John Miles Foley

 

  May 9, 2012

Dear Colleagues and Friends at the Center for Studies in Oral Tradition,

On behalf of myself, the Oral Traditions Research Center, and Institute of Ethnic Literature, Chinese Academy of Social Sciences, we send our most sincere condolences on the loss of Professor John Miles Foley, a great scholar and leader in the field of Oral Tradition and Epic Studies.

Professor Foley personified the mission of establishing the discipline of Oral Tradition both through research and teaching. His numerous works, in our sight, embodied his towering stature, and his domestic and international students spread throughout the world. As his loss is immense for the cultural, educational, and academic fields, the memory of his presence and his achievements is equally so. As one of the generation of great masters, his insightful thoughts on ethnic minorities’ oral living epics, his great contribution to the development of scholarship in oral traditions, and his “go-straight” character, integrated with his tremendous efforts for upholding the journal of Oral Tradition, for promoting the Pathways Project, and for founding the ISSOT, will live forever….

Our institute and colleagues have been honored to have maintained a close cooperation with Professor Foley since 1995, and we feel particularly privileged to have appointed him to become the Chief Academic Advisor of the Oral Traditions Research Center since 2009. We all owe a great debt to Professor Foley, and we know that his work will be carried forward by coming generations of students and scholars who benefited so much from his learning and wisdom.

Our condolences go to Professor Foley’s family, students, and colleagues, especially to his wife Anne-Marie....

Be immortal, John Miles Foley!

 

With Heartfelt Regards,

 

Chogjin (Chao Gejin)

Ph. D. & Professor

Institute of Ethnic Literature, Director

Oral Traditions Research Center, Director

Chinese Academy of Social Sciences

China Folklore Society (CFS), President

Conseil international de la philosophie et des sciences humaines (CIPSH), Vice President

 

 

探索人类表达文化之根:约翰·迈尔斯·弗里生平

  约翰·迈尔斯·弗里(John Miles Foley,1947.1.22 - 2012.5.3),国际著名的史诗学者、古典学者和口头传统比较研究专家。美国密苏里大学(University of Missouri)威廉姆·拜勒杰出人文学术教授,校董会古典学和古英语教授,口头传统研究中心(Center for Studies in Oral Tradition,CSOT)主任,《口头传统》学刊 (Journal of Oral Tradition) 创刊人和主编,e研究中心(Center for eResearch)主任,“通道项目:口头传统与互联网”创办人,口头传统研究国际学会(ISSOT)发起人。

  弗里1947年1月22日出生在美国麻萨诸塞州北汉普顿市。1969年毕业于科尔盖特大学,获数理化学士学位;1971年在麻萨诸塞大学获英语文学硕士学位;1974年在麻萨诸塞大学获比较文学博士学位,研究方向是中古英语、古代希腊语和南斯拉夫语,后来分别在哈佛大学和贝尔格莱德大学完成博士后研究。1974至1979年在爱默里大学任英语助理教授;1979年转至密苏里大学执教,先后任英语副教授、教授和古典学教授,1985年荣膺威廉姆·拜勒杰出人文学术教授;1996年至1999年任古典学系系主任;1997年荣膺校董会杰出古典学和英语讲席教授。

  弗里精通法语和塞尔维亚-克罗地亚语,兼通古希腊语、拉丁语、德语、意大利语、古英语和中古英语等,长期致力于口头传统的比较研究,其主要的研究领域是古希腊史诗、中世纪英语(盎格鲁─萨克逊语)、南斯拉夫语和民俗学。1986年弗里在密苏里大学建立起“口头传统研究中心”(The Center for Studies in Oral Tradition),一直担任中心主任;同年他还创办了学术期刊《口头传统》(Oral Tradition),成为“口头程式理论”(Oral-Formulaic Theory) 学派自阿尔伯特·洛德之后的主帅,被誉为国际口头传统研究的领军人物。他用功极勤,著述颇丰,到现在已经发表了超过200篇的专题研究论文,其中涉及口头传统、古希腊、中世纪英语及南斯拉夫的论文达175篇;代表性专著主要有《口头诗学:帕里—洛德理论 (The Theory of Oral composition: History and Methodology, 1988),《传统口头史诗:〈奥德赛〉〈贝奥武甫〉及〈塞尔维亚-克罗地亚归来歌〉》(Traditional Oral Epic: The Odyssey, Beowulf, and the Serbo-Croatian Return Song, 1990),《内在的艺术:传统口头史诗的结构与意义》(Immanent Art: From Structure to Meaning in Oral Traditional Epic.1991),《演述中的故事歌手》(The Singer of Tales in Performance, 1995),《荷马的传统艺术》(Homer"s Traditional Art, 1999),以及《怎样解读口头诗歌》(How to Read an Oral Poem, 2002)等。

  从弗里的著述中可以发现,其学术视野早已不局限于“口头程式理论”,他已将“讲述民族志”、“演述理论”、“民族志诗学”等20世纪最为重要的民俗学理论,创造性地融汇于口头传统的比较研究中,先后系统地提出了“口头传统的比较法则”、“演述场”、“传统指涉性”等学说,从而构造出独具学术个性的口头诗学体系和口头诗歌文本的解析方法。他曾多次前往塞尔维亚的乌玛迪安地区从事田野调查工作,编校并翻译了帕里和洛德于1935年采录的南斯拉夫歌手哈利利·巴日果利奇演唱的史诗《穆斯塔伊贝之子别齐日贝的婚礼》(2004,FFC No. 283)。弗里还将当代中国的说书艺术进行了“跨文化的并置”,将这种古老而常新的口头艺术纳入了国际口头传统的比较研究框架中。他客观公允地评价了瓦尔特·翁等人早期的口承─书写二分法的理论预设,认为二元对立的分析模型是通向正确理解并鉴赏口承传统及其多样性的第一步。同时,弗里也指出,口头传统本身打通了口承与书写之间的壁垒,在二者之间假设的“鸿沟”上架设了一道通向正确认识人类表达文化的桥梁。弗里一再重申“传统指涉性”(traditional referentiality)的理论见解,强调传统本身所具有的阐释力量,提醒我们要去发掘口头传统自身的诗学规律,而不能以一般文学批评的诗学观念来考察口头传统。

  弗里在古典学、语文学、史诗学和口头传统研究等领域都有广泛的学术影响,他先后被34家出版社和学术刊物聘为首席顾问、主编和编委会委员,主编了一系列学术著作和研究专集,如《口头传统文学:艾伯特·洛德纪念文集》(Oral Traditional Literature: A Festschrift for Albert Bates Lord, 1981),《文学中的口头传统:语境中的阐释》(Oral Tradition in Literature: Interpretation in Context, 1986),《口头程式理论与研究》(Oral Formulaic Theory and Research: An Introduction and Annotated Bibliography, 1985),《口头传统之比较研究:米尔曼·帕里纪念文集》(Comparative Research on Oral Traditions: A Memorial for Milman Parry, 1987),《口头程式理论:个案辑录》(Oral Formulaic Theory: A Casebook, 1990),《口头传统教程》(Teaching Oral Tradition, 1998),《古代史诗指南》(A Companion to Ancient Epic,2005)。他还是两套在学界颇有影响的丛书“洛德口头传统研究丛书”(A. B. Lord Studies in Oral Tradition)和“演述与文本之音声”(Voices in Performance and Text)的主编,总计已出版数十种之多。

  作为国际口头传统研究领域的核心学术刊物,《口头传统》学刊(Oral Tradition)于1986年在美国密苏里大学口头传统研究中心(Center for Studies in Oral Tradition,CSOT)正式创刊。23年来,作为该中心的创建人,弗里一直担任主编之职。近年来,弗里及其团队力图在口头传统与互联网之间的结点上拓展这一跨学科领域的学术空间和国际交流。他主编的《口头传统》学刊已经全面实现数字化与网络共享,读者可以前往http://journal.oraltradition.org免费下载该刊自创刊25年来的所有电子版论文;与此同时,弗里创办的e研究中心顺利实施“通道项目:口头传统与互联网”(The Pathways: Oral Tradition and the Internet,http://www.pathwaysproject.org/ ),随后发起成立了口头传统研究国际学会(ISSOT),为全球范围内的口头传统研究者提供在线交流的学术平台。

  弗里长期以来一直活跃在欧洲、非洲、亚洲、北美和中美洲以及和美国各地的高校讲坛上和相关科研机构的学术论坛上,先后开设的讲座和讨论课程多达三百多种。仅在2002至2004年间,他就先后赴法国布鲁塞尔大学、英国伦敦大学、达拉莫大学、加拿大多伦多大学、西班牙加斯特因兹大学和美国纽约大学、伊利诺斯大学、密西根大学等13所高校举办讲座。作为芬兰国际民俗学者组织学术顾问委员会的委员,他还是该组织暑期学校(FFSS)常年特聘的史诗工作组(Epic Workshop)的讲席教授,为世界各国包括中国培养了一批批史诗学者和口头传统研究专家。弗里1997年便来到中国进行学术讲演,并前往内蒙古地区进行田野作业,随后将蒙古族史诗歌手纳入其比较研究视野。他的专著《口头诗学:帕里—洛德理论》的中文版面世后(朝戈金译,社会科学文献出版社2000年版),“口头程式理论”与口头诗学的研究理念对中国的口头传统研究和史诗学建设发生了深刻的影响。2009年6月弗里应邀在首届“IEL国际史诗学与口头传统研究讲习班”担任讲席教授,作了主题为“口头传统:对多样性的理解”和“口头传统与互联网”的精彩讲座;2011年5月弗里抱病来到北京出席“中国社会科学论坛:世界濒危语言与口头传统跨学科研究”,发表“口头传统研究中心的数字化项目”演讲,详细展示了“通道”项目(The Pathways Project)及其基本理念。

  弗里还是美国语文学会、美国民俗学会、美国现代语言协会、美国斯拉夫研究促进会、文本学术学会、中西部和南部古典学联合会等学术团体资深会员,以其卓著的学术实绩赢得了三十多项的荣誉和学者奖,如美国民俗学会杰出会员(1989)、法国司汤达大学(格勒诺布尔)荷马研究中心研究员(1993)、国际民俗学组织(赫尔辛基)终身会员(1993)、俄罗斯科学院传统文化项目常设组织委员会委员(1993)、美国学术团体协会理事会高级研究员(1995-96)、芬兰人文科学院民俗学者咨询委员会委员(2001-05)、北欧高级研究院研究员(2006)、美国现代语言协会民俗与文学分会主席(1987,1990),以及中国社会科学院民族文学研究所口头传统研究中心首席学术顾问(2009)等,曾荣获古根海姆基金会学者奖、国际南斯拉夫研究与交流基金奖、塞尔维亚科学院─贝尔格莱德大学学术奖、富布莱特—海斯奖、美国现代语言学会杰出奖、哈佛大学梅隆基金特别奖、两度获得《选择》杂志年度“杰出学术著作奖”、密苏里大学国际参与奖、传媒生态学会瓦尔特·翁终身学术成就奖、芬兰卡勒瓦拉学会奖等。

  弗里在国际口头传统研究领域中堪称是一位承前启后的领军人物,对古典学、史诗学、民俗学、斯拉夫学、传播研究及其相关的平行学科做出了重大的贡献。2012年5月3日凌晨,弗里因病医治无效,在美国密苏里州哥伦比亚市辞世,终年65岁。

  (撰稿人:朝戈金 巴莫曲布嫫)


文章来源:中国民族文学网

朝戈金   研究员 所领导
朝戈金,男,蒙古族。1978年至1986年内蒙古大学本科生、助教、硕士研究生;1997~2000年北京师范大学中文系民俗学专业学习,获法学博士学位。1986年以来在中国社会科学院民族文学研究所任编辑、……



凡因学术公益活动转载本网文章,请自觉注明
“转引自中国民族文学网http://iel.cass.cn)”。



专题口头传统的相关文章
· 关注东北亚史诗传统与神话研究
· 第四期IEL国际史诗学与口头传统研究讲习
· 第四期IEL国际史诗学与口头传统研究讲习
· 1997年弗里教授在中国做田野调查途中
· Oral-Formulaic Theor
作者朝戈金的相关文章
· [弗里]《故事的歌手》:口头理论之“圣经
· 朝戈金赴土耳其参加“国际哲学与人文科学理
· 民俗传统与都城生活——朝戈金在第三届中国
· 朝戈金:保护非遗就是保护优秀传统文化
· 朝戈金:媒体对《亚鲁王》报道不科学